Carrito 0

El caballero de Olmedo, el Lope más elegante y trágico

Lope de Vega (Madrid, 1562-1535) escribe en El caballero de Olmedo un drama de amor y muerte, dos temas que le permiten mezclar el mundo onírico y el real, lo dramático y lo poético, ensoñaciones y presagios, el tiempo presente y el histórico y, en resumen, los resplandores y tinieblas de nuestra vida. Y todo ello con un lenguaje bellísimo, lleno de ingenio y elegancia, que convierte esta tragedia en canónica y una de las…

Continuar leyendo

Don Quijote Bilingual Edition

La traducción de Ormsby se publicó a finales de 1800 pero la crítica la sigue señalando como la mejor de las que se han hecho, porque mantiene el nivel poético de la prosa y respeta en lo referente a los refranes de Sancho el sentido y significado. Es precisamente el grado de fidelidad al original lo que ha hecho que esta traducción sea el modelo que han seguido otros traductores más modernos de la obra.…

Continuar leyendo

“Cántico espiritual” ilustrado por Miguel Brayda

Brayda dedicó mucho tiempo a “su” Cántico espiritual, pues quería ofrecer un lectura pictórica que estuviera a la altura de esta obra que ha cautivado por igual a creyentes de todos los credos religiosos como a indiferentes, lo que explicaría que haya sido traducida a más de 50 idiomas. Por otro lado, él era un artista al que le seducía especialmente la idea de descubrir y aprender una nueva técnica, un nuevo soporte… le resultaba una…

Continuar leyendo

Adiós EPUB. Hola PWP

La próxima revisión del formato EPUB no será EPUB4, sino PWP, o sea, Portable Web Publication (Publicación Web Portátil), una nueva generación de ebooks que podrán leerse en cualquier navegador, sin que se requiera un software especial de lectura. Esta será una de las consecuencias de la fusión de International Digital Publishing Forum (IDPF, el organismo creador del formato EPUB) con el Consorcio Word Wide Web (W3C, siglas en inglés), organismo que desarrolla los lenguajes Web.…

Continuar leyendo

Lorca encuentra a Quevedo

Federico García Lorca habla sobre Quevedo en  una entrevista concedida a Felipe Morales en 1936. “Desde Nueva York voy directamente a Méjico. Cinco días de tren. ¡Que felicidad! En el tren veo cambiar las cosas, sucederse los paisajes y las vacas tristes. Pero nadie me habla. Tú te habrás fijado que en el tren no cabe el diálogo. Te preguntan algo y tú dices: “¡Hum!”, con la cabeza, y ya está. Lo contrario que en el…

Continuar leyendo

Publicamos completo El Parnaso español, de Quevedo

Confinado en Villanueva de los Infantes, Quevedo supervisa la edición que su erudito amigo González de Salas prepara de toda su obra poética bajo el título El Parnaso español. La obra se organiza en nueve secciones, que van precedidas por nueve musas, cada una de las cuales responde a un género o especie de poesía. El autor muere antes de ver la edición terminada, dándole tiempo a De Salas a ordenar sólo seis capítulos, que…

Continuar leyendo

Serie GO, manuales para aprender este juego milenario

Recientemente hemos iniciado la colección Serie GO, dedicada a la publicación de libros en español sobre este juego oriental fascinante, originario de China. Hasta el momento hemos publicado: 1.- El Go, un juego oriental milenario, de Miguel Angel Antolínez. En él se relata la historia del Go y su relación con  aspectos tan dispares como la filosofía, los negocios, la amistad o las artes marciales. E incluye también una breve introducción a las reglas y…

Continuar leyendo

Cuentos bilingües para oír y leer

  Bilingües de Bolchiro para Niños son una extraordinaria colección de cuentos bellamente ilustrados que permiten ejercitar a los niños en la comprensión, pronunciación y audición de los idiomas. Estos ebooks, editados en Inglés y en Español,  incluyen audio y música, permitiendo al lector escuchar el cuento en el idioma que quiera y seguir el texto, que está sincronizado con la voz del actor que lo lee. En Bolchiro hemos iniciado esta colección de libros infantiles bilingües (y…

Continuar leyendo